Deuteronomium 31:27

SVWant ik ken uw wederspannigheid, en uw harden nek. Ziet, terwijl ik nog heden met ulieden leve, zijt gij wederspannig geweest tegen den HEERE; hoe veel te meer na mijn dood!
WLCכִּ֣י אָנֹכִ֤י יָדַ֙עְתִּי֙ אֶֽת־מֶרְיְךָ֔ וְאֶֽת־עָרְפְּךָ֖ הַקָּשֶׁ֑ה הֵ֣ן בְּעֹודֶנִּי֩ חַ֨י עִמָּכֶ֜ם הַיֹּ֗ום מַמְרִ֤ים הֱיִתֶם֙ עִם־יְהֹוָ֔ה וְאַ֖ף כִּי־אַחֲרֵ֥י מֹותִֽי׃
Trans.kî ’ānōḵî yāḏa‘ətî ’eṯ-merəyəḵā wə’eṯ-‘ārəpəḵā haqqāšeh hēn bə‘wōḏennî ḥay ‘immāḵem hayywōm mamərîm hĕyiṯem ‘im-JHWH wə’af kî-’aḥărê mwōṯî:

Aantekeningen

Want ik ken uw wederspannigheid, en uw harden nek. Ziet, terwijl ik nog heden met ulieden leve, zijt gij wederspannig geweest tegen den HEERE; hoe veel te meer na mijn dood!


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

כִּ֣י

-

אָנֹכִ֤י

-

יָדַ֙עְתִּי֙

Want ik ken

אֶֽת־

-

מֶרְיְךָ֔

uw wederspannigheid

וְ

-

אֶֽת־

-

עָרְפְּךָ֖

nek

הַ

-

קָּשֶׁ֑ה

en uw harden

הֵ֣ן

-

בְּ

-

עוֹדֶ

-

נִּי֩

-

חַ֨י

met ulieden leve

עִמָּכֶ֜ם

-

הַ

-

יּ֗וֹם

Ziet, terwijl ik nog heden

מַמְרִ֤ים

zijt gij wederspannig geweest

הֱיִתֶם֙

-

עִם־

-

יְהֹוָ֔ה

tegen den HEERE

וְ

-

אַ֖ף

-

כִּי־

-

אַחֲרֵ֥י

hoe veel te meer na

מוֹתִֽי

mijn dood


Want ik ken uw wederspannigheid, en uw harden nek. Ziet, terwijl ik nog heden met ulieden leve, zijt gij wederspannig geweest tegen den HEERE; hoe veel te meer na mijn dood!

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!